🌟 기로에 서다

1. 앞날의 방향을 결정해야 할 처지나 매우 위태로운 상황에 있다.

1. STAND AT THE CROSSROADS: To be under a very dangerous or critical situation that decides the direction of one's future.

🗣️ 용례:
  • Google translate 우리 프로그램은 시청률이 저조해서 방송을 시작한 지 한 달 만에 존폐의 기로에 서게 됐다.
    Our program is at a crossroads just a month after it started broadcasting because of poor ratings.

기로에 서다: stand at the crossroads,岐路に立たされる,être à un tournant,estar en un punto crucial, estar en un estado decisivo,يقف في مفترق الطرق,салаа зам дээр зогсох,đứng giữa ngã ba đường, đứng giữa đôi dòng nước,(ป.ต.)ยืนที่ทางแยก ; ยืนที่ทางแยก(ชีวิต),berada di persimpangan jalan (saat yang menentukan),стоять на распутье; быть на грани,站在十字路口;生死存亡,

💕시작 기로에서다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작


소개하기(가족 소개) (41) 스포츠 (88) 역사 (92) 요일 표현하기 (13) 병원 이용하기 (10) 컴퓨터와 인터넷 (43) 과학과 기술 (91) 연애와 결혼 (28) 주거 생활 (48) 철학·윤리 (86) 환경 문제 (81) 길찾기 (20) 문화 차이 (52) 인사하기 (17) 영화 보기 (8) 언어 (160) 날짜 표현하기 (59) 한국 생활 (16) 외모 표현하기 (105) 심리 (365) 복장 표현하기 (121) 음식 설명하기 (78) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 예술 (76) 초대와 방문 (28) 한국의 문학 (23) 직업과 진로 (130) 감사하기 (8) 위치 표현하기 (70) 요리 설명하기 (119)